Síguenos

Cultura

En el Teatro Regional: Comienza recta final para ver el ‘Pagliacci’ ambientado en Sewell

Publicado

el


Es una de las obras más representadas a nivel mundial y este viernes 10 y sábado 11 de mayo llega al citado escenario rancagüino. Detrás hay un equipo de más de 150 personas, bajo la dirección de escena de Rodrigo Navarrete. Una alianza con el Teatro Municipal de Santiago, permitió contar con vestuario y utilería para concretar la propuesta.

Marcela Catalán

Fotos: Nico Carrasco y Marco Lara /Gentileza Teatro Regional.

El celoso Canio y la bella Nedda conforman un matrimonio de artistas circenses, quienes llegan a un pueblo para presentarse con su compañía teatral. En el lugar ella es cortejada por Silvio, un aldeano al cual conoce de antes, concretando más tarde su atracción con un beso. En ese contexto el marido descubre los sentimientos de su esposa por otro, desatándose una tragedia.

Esta es la historia que relata el ‘Pagliacci’ (1892), cuya música y libreto pertenecen al compositor Ruggero Leoncavallo (1857 – 1919). Se trata de una de las óperas más representadas a nivel mundial y que este viernes 10 y sábado 11 de mayo, a las 20 horas, llega al Teatro Regional de Rancagua.

La adaptación tiene como telón de fondo a Sewell, como resultado de la inventiva del regisseur Rodrigo Navarrete y del director musical Eduardo Díaz. La decisión buscó dar un toque diferente a esta versión, debido a la gran cantidad de veces que el título ha sido puesto en escena.

“Cuando realizas un montaje que se ha visto mucho, del cual hay películas desde los años 50, hay que pensar cómo llevarlo a cabo de modo distinto. El libreto no dice dónde debe desarrollarse. Es decir, puede efectuarse en cualquier parte. Yo me imaginé esta ópera con escaleras, por eso pensaba ambientarla en Valparaíso, pero Eduardo me sugirió que ocurriera en Sewell, que igualmente posee escaleras. Además, el ‘Pagliacci sucede en un pueblo” chico como ése, explica Navarrete.

El director de escena agrega que esta determinación otorga un carisma particular a la propuesta, la que también incluirá otras modificaciones, aunque advierte que éstas no afectarán la trama de los hechos a apreciar por el público. Sus palabras aluden a las acotaciones del texto dramático. “Nadie las sigue. Por ejemplo, señalan que una persona se sienta acá o allá. Yo innovaré en algunas cosas, basándome en lo verista, tendencia de fines de 1800 que exacerba las situaciones reales y donde el amor es mucho más pasional, habiendo muertes y homicidios”.

Respecto a la importancia del ‘Pagliacci’, Navarrete destaca que es una obra muy popular, “porque es muy precisa. La trama no contiene muchos adornos y posee melodías muy conocidas, que la gente identificará”, garantiza.

Eduardo Díaz subraya que arias suyas, como ‘Vesti la giubba’, son ampliamente conocidas por el público no asiduo a este género. En ésta, desgarrado de furia y pena, Canio llora por perder el amor de Nedda y tener que salir a hacer reír a los espectadores de su compañía.

“En materia musical, es una ópera con mucho valor. Leoncavallo recogió la tradición de su época, al momento de componer. Él hace guiños a Wagner, Puccini, por lo que durante una hora y quince minutos logra captar el mundo sonoro italiano y europeo del siglo XIX”. El director musical comenta que las voces están “muy bien trabajadas, a diferencia de otras obras de este tipo, que implican “dificultades para los cantantes”.  Ruggero Leoncavallo “sabía cómo escribir para voces, y eso da como resultado una partitura muy coherente”, resalta. El maestro cubano añade que se produce una “coherencia entre la dramaturgia textual y la musical. Traduce muy bien la gestualidad y los conflictos”.

Igualmente destaca que esta ópera sea representada en Rancagua. “Que un título como éste llegue a nuestra ciudad y sea contextualizado en Sewell, para darle un carácter patrimonial e identitario, tiene una tremenda relevancia”. El montaje contará con la participación de la Orquesta Sinfónica Juvenil de la ciudad, y del Coro Polifónico del Teatro. “Es un hito para la comuna y para toda la región”, asegura. En materia artística, trabajan en ella alrededor de 150 personas. A ellos hay que sumar los técnicos del espacio.

La producción se desarrolla en el marco de una alianza con el Municipal de Santiago, aportando este último con faroles y sillas, mientras que el Teatro Regional elaboró la totalidad de la escenografía y gran parte del vestuario. “El director Frédéric Chambert (del Municipal) tuvo disponibilidad total para colaborar a que esto resulte todo un éxito”, resalta Díaz.

La propuesta además contará con acróbatas y magos, con tal de dar con el ambiente del ‘Pagliacci’. “En ésta hay un circo ambulante, por lo que posee un espíritu de espectáculo circense, callejero e itinerante. Hay payasos, interpretados por los mismos cantantes”, revela.

LOS PROTAGONISTAS

La mayoría de los papeles estelares son encarnados por solistas que debutan en el elenco de este título. La excepción es el tenor José Azócar, quien tiene 30 años de trayectoria nacional e internacional.

“Muchas veces he hecho de Canio, pero ahora lo estoy abordando de manera muy especial. Por lo general lo he interpretado dentro de lo tradicional, de acuerdo con los requerimientos del regisseur. En este caso, Rodrigo Navarrete ha dado un enfoque muy particular a los roles, lo que hace muy atractiva la obra. Se considera mucho más la actuación, a diferencia de otras versiones que dan más peso a lo vocal y musical. Diría que se hila más fino en los personajes, desarrollándolos de mejor forma. Todos mostramos más contrastes. Además, no hay un final tradicional”, adelanta.

Marcela González enfatiza que encarnar a Nedda es trascendental para su carrera. A su juicio, éste es “un papel muy exigente en lo vocal y actoral. Canto durante toda la ópera, por lo que requiero de una alta resistencia. Además se me exige mucho a nivel interpretativo, porque represento a una mujer que es maltratada física y psicológicamente. Como la maltratan, debo entrar en ciertas emociones, pero sin que éstas me dominen. De lo contrario, no puedo cantar”.

En el montaje, su amante es el cubano Eleomar Cuello. Ésta también es su primera vez en el montaje y la tercera ocasión en que participa en un título de este tipo en el Teatro Regional. “El rol de Silvio se ajusta por completo a mi voz, por lo que estoy muy cómodo, aunque en lo actoral es un desafío. En parte, mi personaje es el causante del desorden que se genera, ya que Canio me descubre besándome con su esposa. Por eso luego cambia toda la atmósfera, la que en el primer acto es bien festiva, pero luego se torna oscura”.

Por su lado, David Rojas se pondrá en los zapatos de Beppe, amigo de Canio. Él se encuentra al tanto de todo lo sucedido entre el matrimonio, por lo cual intenta detener la inminente tragedia. “Es mi segundo papel en una ópera, aunque éste es el más serio. Es una obra muy famosa, sobre todo a causa de la aria ‘Vesti la giubba’, una música muy de oreja y que la gente identifica. También es relevante por su representación escénica en Sewell, algo muy significativo”, subraya.

Matías Moncada igualmente debuta en el ‘Pagliacci’, interpretando a Tonio. “Es un personaje muy entretenido, su construcción es muy relevante, ya que es muy malvado, casi asqueroso e incluso un poco perverso. Se aleja de los que suelo hacer, que son más bufos, serios o cómicos”.

Cultura

Patrimonio minero de Coya fue elegido como locación para serie de TV “Dignidad”

Publicado

el

  • En Casa 100 y Casa 50 se filmaron escenas de la serie que se estrenará en 2020. Coyinos participaron en la producción como extras.

Las Casa 100 y Casa 50 –que forman parte del patrimonio minero de Coya- fueron elegidas como locaciones de la serie “Dignidad”, que será emitida por la televisión abierta y que se basa en la historia de Paul Schäfer y Colonia Dignidad.


Codirigida por Andrés Wood, la ficción toma como referencia al abogado que destapó el caso en 1997. En su reparto tiene como Paul Schäfer al alemán Götz Otto, actor de películas como La Lista de Schindler y La Caída.


Durante las grabaciones, por los rincones de la Casa 100 y Casa 50 se hablaba en español y también en alemán. Equipos de producción y actores chilenos se mezclaron con colegas germanos que llegaron hasta Coya para filmar “Dignidad”, serie que junto con usar el patrimonio arquitectónico que cuida y protege El Teniente como escenografía, brindó a los coyinos la posibilidad de participar como extras y prestar servicios adicionales como alojamiento, aseo y alimentación.


Cristián Sanhueza, director de Desarrollo Comunitario de Codelco División El Teniente, señaló que “Coya tiene un potencial turístico tremendo y queremos que ese potencial se desarrolle para que llegue más gente a visitarla. Aportar a la cultura y a las artes en esta localidad va en línea con lo que pretendemos y es un paso más para consolidarla como un núcleo turístico de la región de O’Higgins”.


Patricio Pereira, productor ejecutivo de la serie, explicó que “hay mucho por descubrir en Coya y es un lugar que tiene que explotar su potencial turístico porque tiene la materia prima para hacerlo… Nos encantó esta localidad precordillerana y resultó ser un lugar muy bonito y apropiado para trabajar».

Testimonios de coyinos que fueron extras

-Pedro Pablo Muñoz
“Participar de esta experiencia es algo nuevo y distinto, fue gratificante entender cómo se gesta esta producción en la acción, al caminar, repetir escenas y conocer nuevas personas. Estoy agradecido de esta oportunidad porque es enriquecedor y se muestra el patrimonio de Coya, un pueblo mágico, y es importante que se dé a conocer los atractivos de la zona”.

-Julio César Cabañas
“Vivo en Coya en la población Pedro Aguirre Cerda, fue una bonita experiencia haber conocido gente y haber incursionado en otro tipo de rubro. El primer día me tocó interpretar a un chileno normal tipo huaso, y otro día hice de policía de investigaciones (PDI). Es una bonita oportunidad, además, porque se da a conocer el pueblo, se difunden las bondades de esta localidad que muchos no conocen”.

Continuar Leyendo

Cultura

Los proyectos del Poeta Minero

Publicado

el

  • Nelson Carrizo destacó la reciente publicación de la antología poética chilena-española “Puente de Poesía”.

Nelson Carrizo, el “Poeta Minero”, está lleno de sueños y proyectos. Varios ha logrado concretarlos, para seguir sumando nuevas iniciativas y desafíos.


Hace año comenzó a ser conocido por sus escritos sobre sus vivencias en la mina El Teniente. Después, al alero del Sindicato Sewell y Mina Unificado formó un taller cultural y de ahí surgió un proyecto más ambicioso: la creación de la agrupación Chile País de Poetas. Este año, Carrizo colaboró con otra importante iniciativa que se concretó recientemente y que corresponde a la publicación de la antología poética chilena-española “Puente de Poesía”, que incluye poemas de 25 poetas chilenos y de 25 poetas españoles. La publicación fue presentada en la Facultad de Filología, Traducción y Comunicación de Valencia, en España.


Nelson Carrizo señaló que es presidente de la agrupación Chile País de Poetas, que actualmente reúne a más de 6 mil poetas y 140 embajadores en 40 ciudades de Chile y de 12 países.
“Hemos realizado ocho eventos internacionales y varias antologías –puntualizó-. Y este año se decidió hacer una antología en conjunto con poetas españoles, idea que nació en España y de nuestras embajadoras Amely Duvauchelle, de Madrid; y Teresa Espasa, de Valencia, junto con la Cámara de Comercio de Chile en Madrid”.


Agregó que la antología fue prologada por los embajadores de España, Enrique Ojeda Vila; y de Chile, Jorge Tagle Canelo.


Para la presentación de la antología viajó a España una delegación chilena integrada por Nelson Carrizo y Ana María Goede, de Rancagua; Mario Luengo, de Los Vilos; Emilia Poblete, de Quilpué; y Pauline Leroy, de Santiago.


“El embajador de Chile en Madrid recibió a la delegación de poetas que viajó para participar en el lanzamiento oficial de la antología «Puente de Poesía». En la Cámara de Comercio se realizó una ceremonia con los poetas de Madrid y después viajamos a Valencia”.


Agregó que “la Casa Chile de Valencia se llenó de chilenos residentes que nos recibieron para compartir en una fraternal jornada. De Chile viajaron ocho poetas para darle realce a este evento que se replicó en Torrente, gracias a la gestión de Patricia Cuenca y del municipio; donde pude mostrar mi Libro Dúo”.


Destacó que “como cierre de este bello peregrinar por España, los poetas valencianos nos recibieron en la Universidad de Valencia, con Teresa Espasa nuestra embajadora, y la gran participación de Miguel Garcia Casas”.


Carrizo señaló que el evento que fue cubierto por la prensa de Madrid y Valencia; agregando que “se afianzó esta unidad con los poetas españoles, por lo que se está pensando realizar una cumbre hispano parlante con todos los embajadores de Chile País de Poetas, el próximo año”.

Continuar Leyendo

Cultura

Trenzadores de paja de trigo de ligún de Paredones ingresan al Registro de Patrimonio Inmaterial en Chile

Publicado

el

  • El anuncio oficial lo realizó la Ministra de las Culturas, las Artes y el Patrimonio, Consuelo Valdés, durante una ceremonia en el Centro Cultural Gabriela Mistral (GAM).

La mañana de este jueves el Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio anunció el ingreso de 7 nuevas expresiones culturales al Registro de Patrimonio Cultural Inmaterial del país, con lo que el listado nacional ya suma 41 elementos. Destaca en esta ocasión la incorporación de las trenzadoras y trenzadores de paja     de trigo ligún de la localidad de Cutemu, y alrededores de la comuna de Paredones.

En esta oportunidad también ingresó al registro el Circo Tradicional Chileno, la música carnavaleña y cuecas tradicionales de Toconao, los conocimientos y técnicas de alfareras y alfareros de Santiago Río Grande, las técnicas y saberes asociados al pan minero de Lota; la alfarería de la quebrada de Las Ulloa, y la ruta del cochayuyo desde Tirúa a Temuco.

El anuncio en el Centro Cultural Gabriela Mistral (GAM) estuvo a cargo de la Ministra de las Culturas, las Artes y el Patrimonio, Consuelo Valdés, quien aseguró que todas estas expresiones tienen un denominador común: “son portadoras de saberes que han sido transmitidos de generación en generación, como un verdadero tesoro. Todas suponen técnicas particulares, propias de nuestra tierra, y sus trabajos constituyen prácticas que a lo largo de los años han contribuido a la conformación de nuestra identidad nacional. La preservación, resguardo y puesta en valor de estos saberes -tan propios de nuestro pueblo- es especialmente importante en la actualidad, cuando vivimos en un mundo globalizado”.

Es importante señalar que el trenzado de paja de trigo ligún es una técnica artesanal que se realiza desde hace más de 200 años. La trenza es la materia prima para poder realizar sombreros, chupallas, adornos, cinturones, entre otras piezas que son parte de la vestimenta y que da cuenta del modo de vida campesino de la zona central de Chile.

Actualmente este tipo de técnica de trenzado solo se desarrolla en la zona sur de la comuna de Paredones, en la región de O’Higgins, especialmente en la localidad de Cutemu y en los sectores aledaños. Si bien algunos procesos como la siembra y la cosecha en general son realizados por hombres, el trenzado es una actividad que realizan tanto mujeres como hombres.

Dado que el uso de los atuendos campesinos se ha reducido, la demanda de la trenza ha disminuido, ocasionando una baja en la siembra de esta materia prima que ha sido reemplazada por monocultivos de orden industrial. Esto ha tenido como consecuencia la desvalorización del trigo ligún y su trenza, sumado a bajos ingresos económicos de su comunidad.

Sin embargo, pese a las dificultades, la comunidad cultora mantiene los sentidos y usos sociales de esta técnica artesanal, vendiendo su producción para que artesanos/as y diseñadores/as produzcan piezas. Además, algunas de las artesanas han innovado en la producción de nuevas piezas artesanales que les ha permitido mantener vigente esta tradición y obtener reconocimientos a nivel nacional.

Para conocer los 41 elementos que forman parte del Registro de Patrimonio Cultural Inmaterial en Chile puede revisar la web del Sistema de Información para la Gestión del Patrimonio Cultural Inmaterial (Sigpa) del Ministerio de las Culturas: www.sigpa.cl.

Continuar Leyendo
Anuncio Publicitario
Anuncio Publicitario
Anuncio Publicitario

Síguenos en Facebook

Lo más visto

Oficial Carlos María O'Carrol 518, Rancagua, Chile - Mesa Central: +56 72 232 7400